Información sobre Alfonso Yáñez Fajardo I

La villa de Molina bajo gobierno del marqués de Los Vélez


NOTA: El texto se ha divido en párrafos para una mejor lectura


Reseña

- 1397-Enero-30. Molina (según Torres Fontes)

-Archivo Ducal de Medina Sidonia. Leg. 450.

Texto: ALBALÁ DE ENRIQUE III CONCEDIENDO LA VILLA DE MOLINA A ALFONSO YÁÑEZ FAJARDO



Yo el Rey: Por façer bien e merçed a vos Alfón Yañez Faxardo mi vasallo e mi Adelantado Mayor del Regno de Murcia por muchos e buenos e leales serviçios que vos fesiestes al Rey don Enrrique mi avuelo e al rey don Johan mi padre e mi sennor que Dios dé Santo Parayso e a mi sennaladamente seyendo yo menor de hedat de catorse annos e aviendo guerra con el Reyno de Portugal e aviendo muy grandes debates entre los grandes de los mis Regnos peleaste con muy pocos cavalleros e omes de pie que vos teniades con muy muchos cavalleros e omes de pie ballesteros e lanceros de moros del rregno de Granada que entraron por el campo de Lorca a correr mi tierra e faser mal e danno en ella de los quales moros cavalleros e peones e ballesteros era cabdillo mayor don Farax Aben Reduan e vençistelos e matastes e prendistes muchos dellos lo qual fue muy grand serviçio de Dios e mio e onrra de los mis regnos ...

...e porque tan grand servicio como este non quede sin galardon e por vas dar galardon dello e por vos heredar porque seades onrrado en la mi merçed e sea ensiemplo e fasanna a los otros para que punen por bien e lealmente servir e otrosi por otros muy muchos e sennalados serviçios que me vos fesiestes estando yo en la dicha menor hedat por me ser leal e mantener mi bos e defender mi tierra, de los quales serviçios soy cierto e certeficado quiero del mi poderio real que sean avidos por certificados e espeçificados sin otra prueva, e porque por mi mandado e serviçio avedes fecho muy muchas costas e rescibistes muy grandes contias de dinero e perdidas en vos e en vuestros bienes, e por vos dar galardón de los dichos serviçios e vos faser emienda de las dichas costas e perdidas que por mi serviçio recibiestes.

Por ende yo vos do e vos fago merced e donaçion pura e non revocable de la mi villa de Molina Seca que es a dos leguas de la cibdat de Murcia con su alcazar e con todos sus terminos e montes e prados e pastos e dehesas e aguas corrientes e estantes e manantes e con todas sus entradas e salidas e pertenençias quantas ha e aver deve de derecho e de fecho e de uso e de costumbre e con la justiçia cevil e criminal alta e baxa e mero mixto imperio del dicho lugar e de sus terminos e con todas las rentas e pechos e derechos e serviçios ordinarios extraordinarios que yo he e me pertenesçen aver en la dicha villa de Molina Seca e en sus terminos salvo alcabalas e monedas e tercias que retengo para mi.

E esta dicha merced e donaçión vos fago para que lo ayades por juro de heredat para siempre jamas para vos e a vuestros fijos e fijas herederos legitimos e a los que de vos e dellos decendieren por linna derecha para siempre jamas para vender e empennar, dar e trocar e cambiar e enagenar e faser del e en él e en cada parte dél todo lo que vos quisiéredes así como de vuestra cosa mesma propia, pero que esto non lo podades faser con yglesia nin con orden nin con ome de religion nin de fuera del mi sennorio sin mi liçencia e mandado.

E por este mi alvala confieso que las costas e dannos que vos fesiestes e resçibiestes por mi mandado e por mi serviçio que montan e son mas que lo que vale esta villa de que yo vos fago emienda e satisfaçion, e si mas vale yo seyendo certificado en la demasía fago vos dello pura donación e non revocable e do vos la dicha demasia por rason de los muchos e buenos e sennalados servicios que vos fesiestes a los dichos reyes mi padre e mi avuelo e a mi.

E juro e prometo en mi buena fe real por mi e por mis subçesores de vos tener e guardar e mantener esta merçed e donaçion que vos fago e vos la non quebrantar nin ir nin venir contra ella nin contra parte della en algún tiempo nin por alguna rason. E si alguna clausula o otra cosa qualquier non está escripta en este mi alvala o desfalleçe en él por la qual si ende estuviese este alvala e lo contenido en él seria mas fuerte e mas firme e mas provechoso yo del mi poderio real lo he por escripto e por puesto e espacificado e quiero que vala e sea entendido asi como si espresamente fuese escripto aunque sea tal clausula e causa que tenga a solepnidat o subtancial se requiera en ello.

E otrosi por este mi alvalá o por el traslado del signado de escrivano publico, sacado con abtoridad de jues o de alcalle, mando al concejo e ofiçiales e omes buenos de la dicha villa de Molina que agora son o seran de aqui adelante que vos resciban e ayan daqui adelante a vos el dicho Alfon Yañez Faxardo mi Adelantado por su señor e que vos entreguen luego a vos o al vuestro procurador en vuestro nombre la dicha villa con todas sus pertenencias, ca yo por este mi alvalá o por el traslado del signado de escrivano público sacado con abtoridad de jues o de alcalle como dicho es quito a vos el dicho conçejo e oficiales e omes buenos de la dicha villa de Molina e a cada uno de vos una e dos e tres veses el pleyto e pleytos e omenage e omenages que por la dicha villa me tenedes fecho, e me sodes tenudos en qualquier manera e vos do por libres e por quitas dello para agora e para siempre jamas.

E por este mi alvala o por el traslado del como dicho es vos entrego a vos el.dicho Alfon Yañez Faxardo mi Adelantado la posesion e sennorio de la dicha villa e alcazar e de sus terminos, e si para esto menester ovierdes ayuda yo por este mi alvala o por el traslado del signado de escribano público sacado con abtoridat de jues o de alcalle como dicho es mando a todos los concejos e ofiçiales de todas las cibdades e villas e lugares del Obispado de Cartagena en el Regno de Murcia e a qualquier o qualesquier dellos que vos o por vuestro procurador fueren requeridos que vos ayuden a entrar e tomar la dicha possesion de la dicha villa e alcazar con sus terminos; e los unos e los otros non fagades ende al sopena de la mi merçed e de dies mill maravedis para la mi cámara e de los cuerpos e de quanto avedes.

E mando al mi chanceller Mayor e notarios e escrivanos e a los que estan a la tabla de los mis sellos que vos den e libren e seellen mi previllegio el mas firme e bastante que ovieredes menester sobre esta rason. Yo el Rey.